目前日期文章:201403 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

回到法國後,除了開始準備結婚的事宜之外,也重新去語言學校當學生把法文磨地利利的,也因為日子突然充實起來,居然就忙的腳不沾地。想當然爾,語言學校一週才20小時的課,老師又接連請病假,代課老師和課表換來換去,也不會讓我們有多忙碌於課業,所以大部分在弄的事情還是結婚的事......(嘆氣),大概不熬過Jour J 是不會安寧的。

 

想來,年初的一個月台灣時光,竟覺得有些遙遠。不管長多大了,在爸媽家永遠是個寶,被養得肥嘟嘟還被擔心沒吃飽,他們總說就像駱駝存著吧!到法國那種蠻荒地不出三個月又得餓回來的,於是我在台灣的日子就是吃吃吃、和朋友見面、吃吃吃、看看戚戚朋友、吃吃吃、和家人出去走走玩玩、吃吃吃、待在家裡陪爸媽、繼續吃吃吃。

終於有一天,等到唸大學的弟弟放寒假回家,爸媽選了一個周末帶我們去台東玩,而途經屏東萬金。

DSCN6270.JPG

文章標籤

喬安 Joanne 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

繼哈利波特之後,想說打鐵趁熱,趁現在一鼓作氣唸完一本法文小說後自我感覺仍然很良好,接著看第二本,不然人一發懶,電視電腦一打開,也甭想做其他事情了。

哈利波特第二集還沒買,說先消化一下家裡一大疊"已買未讀"的書,便隨手抓了小王子。

 

"小王子"這本書其實是我還在大學時買的第一本法文書,當初學了點皮毛,就雄心壯志要來挑戰小王子,沒想到翻了幾頁,就被動詞時態和句型結構打敗,過了一兩週,就放棄了。這本書只有翻過前面不到五頁。而時過境遷,當時的書籤還夾著,只是這次翻一翻三五分鐘就把以前看了一兩周卻有讀沒有懂的故事劇情接回來。

LePetitPrince  

文章標籤

喬安 Joanne 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

樹大必有枯枝,人多必有白癡。而法國肯定是棵世界神木,無與倫比。

 

在介紹了不少法國好看好玩的景點、和美麗的歷史文化和小鎮後,我有時候我收到一些回饋(謝謝大家還願意回饋給我!!)或是在網路上看到許多文章等等,不少人就直接把法國風景的美好和"法國人、法國生活"畫上等號了。但這其實誤會大了!法國的氣候、風景、歷史、遺跡、美食是法國硬體設備的完善,可是她的軟實力,她的居民呢?在法國生活最直接相關的就是和"法國人"的關聯,生活過得好不好,跟風景遺跡的關聯有限,但絕絕對對和"法國人"脫離不了關係。

我不是要一竿子打翻一船法國人,也不以毀掉大家對法國的夢想為樂,但與其對這國家抱持過多的浪漫幻想結果來法國後狠狠被刷巴掌,我情願在這裡先把醜話說在前面,幫大家打預防針,真的在法國遇到鳥事時才知道要如何保護自己。法國很美,如多數歐洲國家一樣,但她並不完美,還是需要小心謹慎甚至鼓起勇氣來面對。

 

文章標籤

喬安 Joanne 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

雖然哈利波特原文不是法文、比起經典著作也有點落差,但法文版的哈利波特卻是我在閱讀法文書籍這目標上一個重要的里程碑,因為它是我第一本整本讀完的法文書。

至於為什麼選哈利波特呢?原因也非常俗,就是之前在賣場採買生活用品時,剛好看到書籍區的哈利波特正在特價(而特價這個字對婆婆媽媽來說非常具有吸引力!),所以就順便買了回來。

 

這是法文版《的哈利波特:神秘的魔法石》,法文的書名是翻作"哈利波特:巫師學校",封面插畫感覺好童趣,跟台灣的封面是兩種不同的風格呢!

harry potter gallimard

文章標籤

喬安 Joanne 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼